所在位置:首頁(yè) > 要聞關(guān)注 > 正文

人民日?qǐng)?bào)鐘聲:于人談“契約”,于己忙“棄約”

于人談“契約”,于己忙“棄約”

——看清美國(guó)某些政客“合則用、不合則棄”的真面目

于人談“契約”,于己忙“棄約”,這就是當(dāng)前美國(guó)一些政客在世人眼中的形象。這些人口頭上將所謂契約精神奉為圭臬,孰不知高高在上、頤指氣使的行為舉止同真正的契約精神格格不入,挖了一個(gè)個(gè)“棄約陷阱”的同時(shí),他們也在撕下自己臉上的假面具。

指責(zé)別人缺乏契約精神、要求別人尊重契約,這是美方的一貫做法。去年,美國(guó)通過(guò)發(fā)布多份報(bào)告,指責(zé)中國(guó)不遵守世界貿(mào)易組織規(guī)則,并將此作為對(duì)中國(guó)實(shí)施單邊貿(mào)易措施的理由。上個(gè)月美方還聲稱,美國(guó)和中國(guó)實(shí)際上已經(jīng)有一份協(xié)議,但中方破壞了協(xié)議。然而,事實(shí)終歸是事實(shí)。關(guān)于前者,中方去年6月發(fā)布《中國(guó)與世界貿(mào)易組織》白皮書(shū),用無(wú)可辯駁的事實(shí)正告:中國(guó)切實(shí)履行了加入世貿(mào)組織承諾。關(guān)于后者,中方近日發(fā)布《關(guān)于中美經(jīng)貿(mào)磋商的中方立場(chǎng)》白皮書(shū),全面系統(tǒng)還原真相:中美經(jīng)貿(mào)磋商經(jīng)歷了幾次波折,每次波折都源于美國(guó)的違背共識(shí)、出爾反爾、不講誠(chéng)信。

世貿(mào)組織規(guī)則是在各方共識(shí)基礎(chǔ)上形成的契約,各方都應(yīng)自覺(jué)依據(jù)相關(guān)規(guī)定行事。美方則不然,強(qiáng)行將國(guó)內(nèi)法凌駕于世貿(mào)組織規(guī)則之上,單方面挑起與多國(guó)的貿(mào)易爭(zhēng)端,肆意踐踏多邊貿(mào)易體制。作為世貿(mào)組織成員,美方還公開(kāi)表示,“不允許”世貿(mào)組織的上訴機(jī)構(gòu)和爭(zhēng)議解決機(jī)制讓美國(guó)也接受約束,甚至威脅退出世貿(mào)組織。如此赤裸裸威脅,哪里有半點(diǎn)契約精神?!

事實(shí)表明,美國(guó)是國(guó)際法和國(guó)際規(guī)則最大的破壞者。氣候變化《巴黎協(xié)定》簽署國(guó)家有190多個(gè),美國(guó)退出了。伊朗核問(wèn)題全面協(xié)議經(jīng)過(guò)聯(lián)合國(guó)安理會(huì)核可,美國(guó)退出了。還有聯(lián)合國(guó)教科文組織、聯(lián)合國(guó)人權(quán)理事會(huì)等國(guó)際組織,美國(guó)也都退出了。美方對(duì)國(guó)際規(guī)則和機(jī)構(gòu)“合則用、不合則棄”的真實(shí)面目,國(guó)際社會(huì)早已看得清清楚楚。

規(guī)則意識(shí)和契約精神是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的基石,也是現(xiàn)代國(guó)際秩序的重要支撐。遵守規(guī)則、信守契約使得個(gè)人、群體和國(guó)家可以形成廣泛合作,是人類進(jìn)入文明社會(huì)的主要特征。美方肆意棄約,把國(guó)際規(guī)則玩弄于股掌之間,損耗的是自己的信用,破壞的是世界的秩序。國(guó)際輿論普遍認(rèn)為,美方在同中方的經(jīng)貿(mào)磋商中如此出爾反爾,不可能取信于其他正在同其談判的貿(mào)易伙伴。

美國(guó)一些政客嘴上念的契約精神,不過(guò)是他們攻擊別人的利器、裝點(diǎn)門面的點(diǎn)綴。為了一己私利,他們毫無(wú)顧忌地干著背信棄義的勾當(dāng),有時(shí)候連遮羞布都顧不得圍上,美國(guó)國(guó)務(wù)卿蓬佩奧不久前就大言不慚地叫喊:“我們?nèi)鲋e、我們欺騙、我們偷竊。我們還有一門課程專門來(lái)教這些。這才是美國(guó)不斷探索進(jìn)取的榮耀?!痹诿绹?guó)一些政客心里,只有唯利是圖的“寶典”,找不到容納契約精神的絲毫空間。

“看看美方的出爾反爾、不守契約的決定,讓人不免會(huì)想:有這樣的朋友,誰(shuí)還需要敵人?”一年前,面對(duì)美方在國(guó)際社會(huì)中的破壞行徑,歐洲理事會(huì)主席圖斯克曾如此嘆道。不管是什么人,不論是哪個(gè)國(guó)家,喪失契約精神,遲早有一天會(huì)品味出“德孤者必?zé)o鄰”的苦澀滋味。